花はいつも控えめでおとなしいです。
おばあちゃんが居た頃は、その布団の隅にいつも一人でいた。
たぶん静かな場所と孤独が好きなんだと思う。
最近は杏といることも多くなりました。
それは家が狭いので、一人に慣れる場所がないのかも知れない。

Hana is always reserved and quiet.
When my mother was there, I was always alone in the corner of the futon.
I think Hana likes quiet places and solitude.
Lately, Hana has been spending more time with Anne.
Maybe it’s because the house is so small that Hana doesn’t have a place to get used to being alone.

Amazonのアソシエイトとして、当メディアは適格販売により収入を得ています。
As an Amazon Associate, we earn income from qualifying sales.




コメント comment