仕事部屋の大一家は普段はおとなしくしています。
在宅勤務の間は静かにしていれば部屋に入れてあげても良いのですが、私が電話や会議で話をし始めると、大一家も一斉に鳴きだします。
なので在宅勤務中は猫と遊んでいると思われたくないので、仕事部屋に猫は入れません。
多分大一家は私に花かけられていると思い、その返事をしているようです。
可愛いですね。
だけど在宅勤務中は入室禁止です。
The Dai family in my home office is usually quiet.
If the Dai family is quiet while I work from home, I can let them into my work room, but when I start talking on the phone or in a meeting, the Dai family starts meows all at once.
So when I’m working from home, I don’t put my cat in my office because I don’t want them to think I’m playing with them.
It seems that the Dai family thinks that I’m talking them, and that’s why they’re replying.
So cute.
But while working from home, they are not allowed to enter the room.



コメント comment